Nieuwsflits 216

Lieve familie en vrienden,

In de vorige flits (alweer ruim 3 maanden geleden ☹) schreven we over de Gizrra-vertalers die hier waren en hun reis hiernaartoe. Terug gingen ze via dezelfde route, maar dit keer ging het allemaal vlot. De vlucht voor het eerste deel werd een uur uitgesteld, maar dat kwam erg goed uit: zodoende hoefden ze niet in het donker hiervandaan te vertrekken. We hebben besloten om ze de volgende keer ook zo te laten komen. Meer kans op vertragingen, maar minder dan de helft van de prijs die we betalen voor een vlucht met het SIL. Inmiddels hebben ze in het dorp weer een aantal hoofdstukken vertaald, maar helaas kunnen ze op twee van de drie laptops het programma dat bij het vertaalwerk wordt gebruikt niet meer open krijgen. Binnenkort hopen we hen tijdens een telefoongesprek daarmee te kunnen helpen, maar het is onduidelijk waarom dit probleem is opgekomen.

In de afgelopen jaren is het mondelinge bijbelvertaalwerk wereldwijd flink op gang gekomen. Dat bleek op een 4-daagse conferentie daarover in Zambia een week geleden, waar een collega van ons (vanuit de VS) naar toe is geweest. Zij is de initiatiefneemster van de Honey Bee App voor mondeling vertaalwerk, waar ik (Elly) sinds een aantal jaren af en aan bij betrokken ben als consulent. Binnenkort hoop ik de controle van het boek Numeri af te krijgen. Ik controleer de vertaling die vanuit het Hebreews is gemaakt in (min of meer) eenvoudig Engels en waarin impliciete informatie expliciet is gemaakt. Dat wil zeggen dat informatie die in de grondtekst niet genoemd wordt, omdat die voor de oorspronkelijk hoorders/lezers duidelijk was, hier in de tekst wel genoemd wordt, omdat die voor de lezers van vandaag meestal niet bekend is. Ik doe dit werk naast consulentencontroles voor SIL-teams, zoals in april voor de Nukna-taalgroep. Dat was voor hen het laatste boek van het NT dat gecontroleerd moest worden! Weer een NT klaar om drukklaar gemaakt en gedrukt te gaan worden. 😊

Verder ben ik vaker nodig bij Tyndale-projecten om als adviseur in te vallen bij de Benabena- en de Gadsup-taalgroep. Van verveling dus geen sprake!

Ook bij mij, Nico, is er geen sprake van verveling. Naast mijn bezigheden voor het koffieproject werk ik met mensen die naar Papoea-Nieuw-Guinea willen komen om hier te werken onder Tyndale Bible Translators of het SIL. Want naast Wycliffe Bijbelvertalers is TBT sinds kort ook een zendende organisatie geworden. Ik heb e-mailcontact met diverse gezinnen en vrijgezellen die bezig zijn hun door de regering vereiste (digitale) papierwerk aan te leveren om in aanmerking te komen voor een werkvisum. Wanneer zij alles aangeleverd hebben, maak ik in het digitale portaal van de Immigration and Citizenship Authority hun aanvraag aan met het intypen van allerlei vereiste informatie, waarna ik vervolgens nog zo’n 15 documenten oplaad. Zodra er met een credit- of een debitkaart is betaald, is de aanvraag ingediend en is het afwachten geblazen. Het antwoord kan tot wel tien weken op zich laten wachten…

We zijn ook plannen aan het maken om Paul en zijn team uit Kulalae dit jaar nog een keer te laten komen voor vertaalwerk. Dankzij het ons toegevallen deel van de opbrengst van de recentste kledingbeurs die tweemaal per jaar door één van de ons ondersteunende gemeentes wordt georganiseerd, hebben we voldoende financiën voor de reis- en verblijfkosten voor een extra werkperiode met de Gizrra-vertalers!
Tenslotte nog een reden tot dankbaarheid. Nadat Jessica niet lang geleden te weten was gekomen dat zij voor het einde van het jaar haar huidige woonplek moet verlaten, heeft ze deze week via een collega een huurappartement gevonden. Inmiddels is de borg betaald en de huurovereenkomst beklonken. Per 1 juli kan ze erin. Het appartement ligt vlak buiten de binnenstad van Kampen, op zo’n tien minuten lopen van haar werk. In deze tijd van een krappe woningmarkt is dit toch wel een wonder te noemen!

Tot zover maar weer. Hartelijke groeten en tot de volgende keer.

Hartelijke groeten van Nico & Elly

Uw giften kunt u overmaken op:
NL89 INGB 00011485137
t.n.v. Stichting Witte Velden te Hilversum
onder vermelding van: 05 Bijbelwerk PNG en uw postcode en huisnummer. (Onze naam niet vermelden!)

Whatsapp 06-26970865 of 06-18846471

Comité Nico & Elly:
Mina Krüsemanerf 292 • 3315 GL Dordrecht
Tel. 078 – 6211261
E-mail: heleenverdonk@solcon.nl

e-mail:  pn.van.bodegraven@gmail.com en  ewm.van.bodegraven@gmail.com